Just nu finns det 14406 termer
   
Medlemslogin
E-post
Lösenrod


Har glömt mitt lösenord

- Registrera
- Senaste inlägg
- Veckans hetaste trådar
- Obesvarade trådar
- Sök i forumet
- Regler och ordning

 
| Ned
Antal visningar per sida
Författare
Meddelande

saba
Linköping

Skrivit: 2015-12-09 17:55:05


Hur ska jag tolka den utryck?

Hej ,
 السلام عليكم ورحمه الله
ماهو الاحتياطي في الخدمه العسكريه وكيف تترجم؟
خدمة العلم =lumpen
وتقبلوا خالص الشكر


Mazen Mardini
Sollentuna

Skrivit: 2015-12-09 20:42:01 

#1

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
Hej Saba :

Reservist = إحتياطي
Reservtjänstgöring = الخدمة الإحتياطية
Reservofficer =  ضابط إحتياط
Värnplikt = خدمة العلم
Värnpliktsverket=  مصلحة التجنيد - شعبة التجنيد
Militärtjänstgöring= الخدمة العسكرية
Menig soldat = مجند - جندي مكلف
Lumpen = وهي كلمة شائعة ودارجة والمقصود بها الخدمة العسكرية الإلزامبة

M.V.H
Mazen

 


saba
Linköping

Skrivit: 2015-12-10 06:44:48 

#2
صباح الخير مازن
لك كل الشكر ,المعلومات مفيده

 


Kamal
Upplands-Väsby

Skrivit: 2015-12-10 09:36:18 

#3
Hej Saba, 

Tack för ditt engagemang på sidan. Jag skulle vilja be dig att tänka på vilka rubriker du sätter på dina inlägg. de senaste 3 inläggen har haft exakt samma rubrik. 

 


 

 
Skapad av: WebSpindeln 2009