|
|
|
| Ned |
|
|
|
Maya
Göteborg
|
|
Skrivit: 2016-11-28 21:31:46 |
En fråga
Hej! På polisförhör och på domstolen, när brottsoffret ska återberätta det som har hänt t.e.x ett bråk eller ett hot, så förekommer det vulgära uttryck på dialekt som man har sagt till honom under bråket eller som han har fått på sms, som tolken ska då tolka och tänkte fråga om det är ok att få hjälp med sånt så jag vet ungefär hur man ska tolka dem på svenska? Vill veta först om man får göra det här på forumet.
Bästa hälsningar,
Maya |
|
|
Mazen Mardini
Sollentuna
|
|
Skrivit: 2016-12-03 10:55:23 |
#1
Hej Maya:
Min inställning till din fråga och understryker min egen inställning, att sådana vulgära begrepp skall du diskutera som bäst internt med någon kollega eller diskutera det under några framtida tolkkurser som du planerar att delta i ,det kan tas illa upp att diskutera sådant i ett öppet forum.
Bästa hälsningar
Mazen
|
|
|
Kamal
Upplands-Väsby
|
|
Skrivit: 2016-12-03 13:38:38 |
#2
Jag håller med Mazen.
|
|
|
|
|