Just nu finns det 14406 termer
   
Medlemslogin
E-post
Lösenrod


Har glömt mitt lösenord

- Registrera
- Senaste inlägg
- Veckans hetaste trådar
- Obesvarade trådar
- Sök i forumet
- Regler och ordning

 
| Ned
Antal visningar per sida
Författare
Meddelande

Jangiz Abdulwahid
Skara

Skrivit: 2018-06-20 12:20:34


Underfundig

salam!

Hur tolkas underfundig?
ذكي؟
Mvh
Jangiz


Hisham Qumsieh
Eskilstuna

Skrivit: 2018-06-20 13:21:01 

#1

Hej,

Jag föreslår följande

الترجمة الحرفية هي:      ذات قعرين( ذو قاعين)

حيث تعتمد على سياق الجملة فيمكن ان تترجم

 Finurlig                                    ذكي
illmarig                                    خبيث
djupsinnig                             عميق

Vänligen,
Hisham                  

 


Heber
Stockholm

Skrivit: 2018-06-20 13:39:22 

#2

salam!
Hur tolkas underfundig?
ذكي؟
Mvh
Jangiz


Precis som Hisham skrev så kan det tolkas på olika sätt beroende på kontexten. I vilket sammanhang hörde eller läste du ordet?

 


Jangiz Abdulwahid
Skara

Skrivit: 2018-06-21 08:18:44 

#3
شكراً للتوضيح، أفهم بأن المقولة المصرية ( يا ميه من تحت تبن) تنطبق هنا، بمعنى مخادع ذكي   

 


Fáten Nilsson
Sundsvall

Skrivit: 2018-06-26 06:39:08 

#4


Underfundig används även ofta i folkmun som finurlig och innebär i nästan alla situationer: حدق

 


Hisham Qumsieh
Eskilstuna

Skrivit: 2018-06-26 16:17:39 

#5

Hej,

Lite förklaring;
انت تقصدين كلمة  حَذَقَ  (ومصدرها حَذِقَ) بمعنى (ماهر)
يَمْتازُ بِالحِذْقِ في عَمَلِهِ
 

اما كلمة   حَدَق . فنقول   ( حَدَقَ الشيءَ بعينيه ): اي  نظر إِليه

وايضا   حدَّقَ ونقول ( حَدَّقُوا بِالْمَريضِ) اي احاطوا به

Den första är : Duglig, skicklig, driven, duktig, beror på sammanhang.
Den andra Stirrar.

 Vänligen,
Hisham

 


 

 
Skapad av: WebSpindeln 2009