Just nu finns det 14406 termer
   
Medlemslogin
E-post
Lösenrod


Har glömt mitt lösenord

- Registrera
- Senaste inlägg
- Veckans hetaste trådar
- Obesvarade trådar
- Sök i forumet
- Regler och ordning

 
| Ned
Antal visningar per sida
Författare
Meddelande

Maya
Göteborg

Skrivit: 2019-02-23 21:31:09


دائرة قاضي القضاة

Hej på er, 
Vad har ni för förslag på دائرة  قاضي القضاة ?
Det är ett vigselbevis عقد زواج från Jordanien 
Så här står det längst upp 
 
المملكة الأردنية الهاشمية 
دائرة  قاضي القضاة
محكمة عمان الشرعية ، التوثيقات 

Deras hemsida: http://www.sjd.gov.jo
På engelska har det översatt det till Supreme Judge Departement 



Mazen Mardini
Sollentuna

Skrivit: 2019-02-25 10:14:48 

#1
Hej Maya:


Mina förslag är :

Chefsdomare inom juridik och rättsväsendet.
Överdomare  inom sport sammanhang.

Många tolkliga hälsningar
Mazen

 


Jangiz Abdulwahid
Skara

Skrivit: 2019-02-26 18:33:48 

#2
Hej!

Jag skulle översätta دائرة قاضي القضاة till 
Chefsdomare ämbetet.
Mvh
Jangiz

 


Hisham Qumsieh
Eskilstuna

Skrivit: 2019-02-27 17:05:02 

#3

Hej,
Enligt hemsida du har skickat, jag skulle tolka det som följande

دائرة  قاضي القضاة
Sharia domstolsverket

Och inom domstolsverket finns många Sharia domkrets
دائرة قضائية شرعية

och bland annat Sharia högsta domstolen
المحكمة العليا الشرعية
Sharia hovrätten och tingsrätten

المحكمتين الشرعيتين الابتدائية والاستئنافية


Och ( دائرة  قاضي القضاة) är en oberoende statlig myndighet som inte tillhör något departement men är direkt kopplat till premiärministern. Och separat från rättsväsendet.

Det här är mitt förslag,

Vänligen
Hisham


 


 

 
Skapad av: WebSpindeln 2009